Place names are part of our everyday lives and we are so familiar with seeing them on signs while traveling from one place to another, to hear them in everyday conversations or on the news, they almost go unseen and have turned into words with little context.
But, the sources of these names include linguistic, historical, geographical and cultural elements and the heritage of the area. This may be of great interest to people who visit the area, for example from abroad as they explore family history, or place names can be of interest for school pupils and can bring a more personal and different element to history and geography lessons.
With the Urdd Eisteddfod coming to the area in May this year, it’s a great opportunity to conduct such a project in collaboration with Cwmni2 and Reach to promote so many things in the area to visitors, walkers, history and camera clubs and especially schools and adults who are learning Welsh.
It is an opportunity to promote the language in the area and also, perhaps more importantly, an opportunity to remind everyone about the Welsh identity of the area. According to the 2011 census, 11% of the population can speak Welsh but the area has the historic privilege of having opened the third ever Welsh medium school in Wales (Tyderwen, in Nantyfyllon in 1948). And there are a host of other things to note in the booklet that will be launched at the Eisteddfod.
As part of the project, there will be activities for children and families, youth and adults. We are eager to see as many residents as possible participating in the project. If you would like to learn more about the project, come along on Wednesday, May 3rd 2017 to Tondu Cricket Club at 7pm. David Thomas and Amanda Jaine Evans will be giving a talk about the project. The event is free and everyone is welcome.
On the 8th of October, a proclamation day will be held in Bridgend to welcome the Urdd Eisteddfod to the area. Come and join us!
The proclamation day to celebrate the 2017 Urdd Eisteddfod coming to Bridgend, Taff-Ely will be held in Bridgend on Saturday 8th October 2016, with entertainment to follow at Newbridge fields. The proclamation day is arranged in co-operation with Bridgend County Borough Council, South Wales Police, Bridgend Town Council, Menter Bro Ogwr, Menter Iaith Rhondda Cynon Taf and Urdd Gobaith Cymru.
Want to Help?
Eisteddfod yr Urdd is looking for people to steward during the Urdd Eisteddfod Proclamation Procession between 10:00am and 3:00pm. Can you help? Click on the link below and complete the form and return it to:
Stiwardio, Adran yr Eisteddfod, Gwersyll yr Urdd Glan-llyn, Llanuwchllyn, Y Bala, Gwynedd. LL23 7ST
E-mail:Ruth@urdd.org Phone: 01678 541 012 www.urdd.cymru/eisteddfod
Holiday Hype will be run by Menter Bro Ogwr during February Half Term. We pride ourselves on using qualified, experienced and enthusiastic staff who will organise the most exciting, action packed activity programme of the year for boys and girls aged 8 – 14 years old.
Our programmes will include sports activities such as football, netball, dodgeball, touch rugby and much, much more. As well as our exciting sports programme, we also have a variety of other activities such as arts and crafts, games, Nintendo Wii and more!
Holiday Hype will run from 10.00am until 3.00pm on the 15th/16th/17th of February 2016.
Book your place now!
Contact: Menter Bro Ogwr on 01656 732200
During Whitsun week 29 May – 3 June, the County Borough of Bridgend welcomes the whole of Wales, as the Urdd Eisteddfod opens its doors on an area of Pencoed College to some 90,000 visitors over six days, and we want to give ‘ the warmest welcome possible for them! We are calling for Welsh speaking volunteers, who are passionate about our area to join our Bridgend Ambassadors, and receive training ready to offer hospitality and local information service to visitors of the festival.
A group of approximately twenty volunteers will be ambassadors for Bridgend. They will share a love for the area and will be interested in continuing to learn and share information about the culture, wildlife, history, art, and food in the county. They will engage with visitors to our area in many different ways, such as meeting and greeting at events, support groups to shape their visit, writing blogs, sharing local knowledge with families and generally doing what they can to raise the profile of the region. Being an Ambassador is a lot of fun and is very rewarding. Here’s what our current Ambassadors have to say:
“Just a word to say how valuable an experience the training as an ambassador was. Not only have we learned so much about the area, but we have also developed a small community of people who have a really strong common goal, which is to take every opportunity to promote our special part of Wales”
“Engaging in the Ambassadors program has been a wonderful way to learn about our heritage, music and local folklore, as well as enjoying some great tours of the leading visitor attractions, and a few secrets of the area as well.”
In addition, the benefits of being an ambassador include: • Access to a series of training and enjoyable excursions • self development • Networking with other people of like mind, and tourism businesses in the area • A sense of contributing to the community and the region in general, and the satisfaction that comes with it. • Free admission to events for those who volunteer at events • A certificate and identity card which so that you are recognized as an Ambassador of Bridgend.
Training is free and commitment of time is just two days. These days will be based on a workshop learning about the treasures of the region. The training will include information about the history, folklore, heritage, culture and natural delights of Bridgend County.
You will need to attend two training sessions, which are set out above, and be available to volunteer for at least one half-day session on the Eisteddfod field during Whitsun week. As Ambassadors of Bridgend, you can then participate in volunteer activities as they occur throughout the year. Ambassadors who volunteer at the Eisteddfod will receive free access to the area during their volunteer day, and can enjoy some of the performances of the 15,000 children under 25 who will compete in top cultural competitions such as singing, dancing, reciting and performing. At least two volunteer Ambassadors will work on each day of the festival. We are specifically looking for individuals who are able to converse in Welsh, and this training will be held in Welsh, with support materials offered in both English and Welsh.
If you are interested or have any questions, please contact Angharad on firstname.lastname@example.org / 07786 256722.
How to celebrate?
Share your pictures with us and show us why you’re proud to be Welsh!
For St David’s Day we have organised a challenge for you!!
The challenge is to share a picture or video which makes you proud to be Welsh, in order to show your pride in our amazing language, traditions, food and our beautiful country.
We invite you to take part in order to raise awareness of our special day, St David’s Day.
Your picture or video can be of a special place in Wales that you love, your favourite welsh food, or even a ‘selfie’ wearing a daffodil or a leek.
Share your pictures with us on our Facebook and Twitter pages and show us why your proud to be Welsh on St David’s Day.
Call and see us at Pencoed a Bridgend College!
We will be holding a stall with the Urdd at Pencoed College on the 29th of January and Bridgend Colleg on the 1st and 2nd of March. Come and see us!
Menter Bro Ogwr is hoping to work with you the students and establish a working group or society. The purpose of the group will be to organise activities and events that will give you the opportunity to socialise with other Welsh speakers and use your Welsh in the college. You will have the opportunity to fill in our questionnaire for a chance to win a prize each day!
Come and see Menter Bro Ogwr and Sam Tân at Sainsbury’s and compete in the colouring competition!
Sainsbury’s is running a special competition again for St David’s Day this year – a special colouring competition! You can collect the colouring pages from Sainsbury’s, Menter Bro Ogwr Officers and Siop yr Hen Bont. Sainsbury’s will be offering a prize for the winner.
- February 12, 2016 is Dydd Miwsig Cymru / Welsh language Music Day – a day for all to celebrate Welsh music through various activities leading up to the Selar Welsh music awards on February 20, 2016.
Backed by some of Wales’ top musicians and the music industry, the project will raise awareness of, and celebrate almost 50 years of great Welsh music.
Anyone can be part of the celebrations, from shops and cafes to schools and colleges by holding competitions, raising awareness and encouraging young people to listen, enjoy and participate in by organising or attending gigs. Digital packs will be made available to schools and education institutions to help with arrangements. Anyone can support the campaign by sharing on social media as well.
I’ve rediscovered Welsh language music in the last few years, and realised the wealth of what’s out there. This has been a huge influence on me and has given me the confidence to express myself creatively through the medium of Welsh, my first language.
Mike Williams, Editor in Chief NME
I loved how less formal the language was in song than in school. As someone from an English-speaking family, that gave me more confidence in expressing myself in Welsh.
My life has always existed around Welsh music to be honest. It’s enabled me to be a professional(ish) musician and I don’t know if I would have had half the opportunities I’ve had singing in another language!
- Share your favourite Welsh language song #Tiwn
- Go and see a Welsh language band live
- Buy a Welsh language album or song
- Read a copy of ‘Y Selar’ online
- Listen to C2 on BBC Radio Cymru or Cymru FM